castellano

Roxana Crisólogo Correa (Perú). Poeta, gestora cultural, con estudios de derecho. Ha publicado los libros de poesía: Abajo sobre el cielo (Lima,1999) cuya traducción al finés Alhaalla taivaan yllä fue publicada por Kääntöpiiri, Helsinki, 2001. Además publicó Animal del camino (Lima,2001), Ludy D (Lima,2006), Trenes (México, 2010). Eisbrecher (Rompehielos) Hochroth Verlag (Berlín, 2017) se titula la colección de su poesía traducida al alemán. En el 2019, ediciones Libros del Cardo (Chile) sacó una reedición de Trenes.
Kauneus La belleza (Lima, 2021) es su último libro de poesía

Fotografía: Joanna Lindén-Montés


Como traductora participó en la selección de textos y traducción de poetas finlandeses reunidos en la antología Prohibido caminar con niños (Malmö, POESIAconC 2010) reeditada en Argentina como Los abejorros zumban en la ventana (Erizo editora 2013).

Roxana es la fundadora y actual coordinadora de Sivuvalo Platform, asociación de literatura multilingüe cuyo objetivo es promover y hacer visible en Finlandia la literatura escrita en otras lenguas que el finés y el sueco.

Actualmente trabaja como coordinadora del Nordic Exchange in Literature, proyecto nórdico de literatura multilingüe.

Roxana fue presidenta de “Kiila“ la legendaria asociación finlandesa de Escritores y Artistas de Izquierda hasta diciembre del 2020.

Forma parte del colectivo multidisciplinario Somos La Colectiva que reúne poetas y artistas radicadas en Helsinki que utilizan la poesía para experimentar su relación con otras formas de lenguaje.

El trabajo literario y proyectos de Roxana han sido apoyados por las fundaciones finlandesas, Kone Foundation, Finnish Literature Exchange FILI, Arts Promotion Centre Finland Taike, Kari Mattila  SäätiöFinnish Cultural Foundation SKR. 

 Vive y trabaja en Helsinki, Finlandia.