Sotto sopra il cielo / Abajo sobre el cielo [Seri Editore], muestra de mi poesía traducida al italiano por Tiziana Pucciarelli y Alessandro Seri.
En este enlace puedes leer el prólogo de Lucía Cupertino.
El libro se presentó el 3 de octubre del 2021 en el festival Licenze Poetiche.
«I treni attraversano l’opera di Roxana Crisólogo, poetessa di origini peruviane attualmente residente ad
Helsinki, come un ineluttabile destino, un’ossessione o il perpetuo andare e tornare tra i poli della storia
personale e di quella collettiva. Nella poesia di Crisologo il viaggio non è l’oggetto ultimo della riflessione,
bensì il pretesto per intrecciare i fili di una narrazione poetica ben più intricata che smaschera gli stereotipi,
i punti ciechi, le contraddizioni della realtà per mezzo di versi allo stesso tempo lucidi e deliranti.»
(dall’introduzione di Lucia Cupertino)